彼は強情すぎるが、他方では頼りになった。

Sentence Analyzer

強情すぎる 他方 頼り なった

English Translation

He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.

Furigana

(かれ)強情(ごうじょう)すぎるが、他方(たほう)では(たよ)りになった。

Romanji

Kare wa gōjōsugiru ga, tahō de wa tayori ni natta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
強情 (ごうじょう)
obstinacy; stubbornness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
他方 (たほう)
one (esp. of two); the other; one way; the other way; one direction; the other direction; one side; the other side; one party; the other party; on the other hand
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
頼り (たより)
reliance; dependence
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: キョウ、 ゴウ、 つよ.い、 つよ.まる、 つよ.める、 し.いる、 こわ.い
Meaning: strong
Readings: ジョウ、 セイ、 なさ.け
Meanings: feelings, emotion, passion, sympathy, circumstances, facts
Readings: タ、 ほか
Meanings: other, another, the others
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: ライ、 たの.む、 たの.もしい、 たよ.る
Meanings: trust, request