彼は三ヶ月間仕事を続け、そのストレスがようやくこたえてきた。
Sentence Analyzer
English Translation
He'd been three months in the job and the strain was beginning to tell on him.
Furigana
Romanji
Kare wa san kagetsukan shigoto o tsuzuke, sono sutoresu ga yōyaku kotaetekita.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
三
(さん、み)
three; tri-
仕事
(しごと)
work; job; business; occupation; employment; vocation; task; work
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
続ける
(つづける)
to continue; to keep up; to keep on
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
ストレス
(ストレス)
stress
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
漸く
(ようやく)
finally; at last; barely; narrowly; hardly; only just; gradually; little by little; by degrees
応える
(こたえる)
to respond; to answer; to meet (e.g. demands, expectations); to affect; to take a toll; to strike home; to have an effect on; to be hard on someone (e.g. heat, cold, work, illness, etc.); to be a strain
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: サン、 ゾウ、 み、 み.つ、 みっ.つ
Meaning: three
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: シ、 ジ、 つか.える
Meanings: attend, doing, official, serve
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ゾク、 ショク、 コウ、 キョウ、 つづ.く、 つづ.ける、 つぐ.ない
Meanings: continue, series, sequel