エンジンを空回りさせちゃいかん。長持ちさせたいからね。
Sentence Analyzer
English Translation
        Don't race the car. We want to make it go as far as possible.
    
Furigana
        エンジンを空回 りさせちゃいかん。長持 ちさせたいからね。
    
Romanji
        Enjin o karamawarisase cha ikan. nagamochisasetai kara ne.
    
Words
            
                エンジン
            
            
                (エンジン)
            
        
        
            engine
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                空回り
            
            
                (からまわり)
            
        
        
            racing (of an engine); spinning one's wheels; fruitless effort
        
    
            
                茶
            
            
                (ちゃ)
            
        
        
            tea; tea plant (Camellia sinensis); tea preparation; making tea; brown; mockery
        
    
            
                行く
            
            
                (いく、ゆく)
            
        
        
            to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; to proceed; to take place; to pass through; to come and go; to walk; to die; to pass away; to do (in a specific way); to stream; to flow; to continue; to have an orgasm; to come; to cum; to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination
        
    
            
                長持ち
            
            
                (ながもち)
            
        
        
            long-lasting; long-wearing; wears well; nagamochi; large oblong chest (for clothing, personal effects, etc.)
        
    
            
                から
            
            
                (から)
            
        
        
            from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
        
    
            
                ね
            
            
                (ね、ねえ)
            
        
        
            indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not
        
    Kanji
Readings: クウ、 そら、 あ.く、 あ.き、 あ.ける、 から、 す.く、 す.かす、 むな.しい
                        Meanings: empty, sky, void, vacant, vacuum
                    Readings: カイ、 エ、 まわ.る、 -まわ.る、 -まわ.り、 まわ.す、 -まわ.す、 まわ.し-、 -まわ.し、 もとお.る、 か.える
                        Meanings: -times, round, game, revolve, counter for occurrences
                    Readings: チョウ、 なが.い、 おさ
                        Meanings: long, leader, superior, senior
                    Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
                        Meanings: hold, have