彼は怠け者ではない。それどころか働き者だと私は思う。
Sentence Analyzer
English Translation
        He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.
    
Furigana
Romanji
        Kare wa namakemono de wa nai. soredokoroka hatarakimono da to watashi wa omou.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                怠け者
            
            
                (なまけもの)
            
        
        
            lazy person; lazy fellow; slothful person
        
    
            
                で
            
            
                (で、にて)
            
        
        
            indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
        
    
            
                ない
            
            
                (ない)
            
        
        
            not; emphatic suffix
        
    
            
                それ処か
            
            
                (それどころか)
            
        
        
            on the contrary
        
    
            
                働き者
            
            
                (はたらきもの)
            
        
        
            hard worker; hardworking person
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                思う
            
            
                (おもう)
            
        
        
            to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: タイ、 おこた.る、 なま.ける
                        Meanings: neglect, laziness
                    Readings: シャ、 もの
                        Meanings: someone, person
                    Readings: ドウ、 リュク、 リキ、 ロク、 リョク、 はたら.く
                        Meanings: work, (kokuji)
                    Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
                        Meaning: think