彼は反発したいという気になったが、思い直してやめた。

Sentence Analyzer

反発したい という なった 思い直して やめた

English Translation

He was tempted to retort, but thought better of it.

Furigana

(かれ)反発(はんぱつ)したいという()になったが、(おも)(なお)してやめた。

Romanji

Kare wa hanpatsushitai toiu ki ni natta ga, omoinaoshite yameta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
反発 (はんぱつ)
opposition; rebellion; revolt; resistance; backlash; refusal; rebounding; recoiling; repulsion; rally (e.g. in stock prices); recovery
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
()
spirit; mind; heart; nature; disposition; motivation; intention; mood; feelings; atmosphere; essence
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
思い直す (おもいなおす)
to re-think; to think back upon; to change one's mind
止める (やめる)
to stop (an activity); to cease; to discontinue; to end; to quit; to cancel; to abandon; to give up; to abolish; to abstain; to refrain

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ハン、 ホン、 タン、 ホ、 そ.る、 そ.らす、 かえ.す、 かえ.る、 -かえ.る
Meaning: anti-
Readings: ハツ、 ホツ、 た.つ、 あば.く、 おこ.る、 つか.わす、 はな.つ
Meanings: departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Readings: チョク、 ジキ、 ジカ、 ただ.ちに、 なお.す、 -なお.す、 なお.る、 なお.き、 す.ぐ
Meanings: straightaway, honesty, frankness, fix, repair