彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
Sentence Analyzer
English Translation
He came across some old documents in the closet.
Furigana
Romanji
Kare wa monooki no naka de gūzen ikutsu ka no komonjo o mitsuketa.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
物置
(ものおき)
storage room; storeroom; lumber room
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
中
(なか)
inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
偶然
(ぐうぜん)
(by) chance; unexpectedly; suddenly; accident; fortuity; by coincidence
幾つ
(いくつ)
how many?; how old?
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
古文書
(こもんじょ、こぶんしょ)
ancient document; archives; ancient manuscript; paleograph; document addressed to someone in particular (jargon used in paleography)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見つける
(みつける、みっける)
to discover; to find (e.g. an error in a book); to come across; to detect; to spot; to locate; to find (e.g. something missing); to find fault; to be used to seeing; to be familiar with
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: チ、 お.く、 -お.き
Meanings: placement, put, set, deposit, leave behind, keep, employ, pawn
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: グウ、 たま
Meanings: accidentally, even number, couple, man & wife, same kind
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
Readings: コ、 ふる.い、 ふる-、 -ふる.す
Meaning: old
Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
Readings: ショ、 か.く、 -が.き、 -がき
Meaning: write
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible