This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。

Sentence Analyzer

兵士 として 中国 渡った 二度と かえって こなかった

English Translation

He went to China as a soldier, never to come back.

Furigana

(かれ)兵士(へいし)として中国(ちゅうごく)(わた)ったが、二度(にど)とかえってこなかった。

Romanji

Kare wa heishi toshite Chūgoku ni watatta ga, nidoto kaette konakatta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
兵士 (へいし)
soldier
として (として)
as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that...; trying to...
中国 (ちゅうごく)
China; Chugoku region of western Honshu (incl. Okayama, Hiroshima, Shimane, Tottori and Yamaguchi prefectures); central part of a country; main region
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
渡る (わたる)
to cross over; to go across; to extend; to cover; to range; to span
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
二度と (にどと)
never again (with negative verb)
却って (かえって)
on the contrary; rather; all the more; instead
抉る (えぐる、くる)
to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; to greatly perturb; to cause emotional pain; to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ヘイ、 ヒョウ、 つわもの
Meanings: soldier, private, troops, army, warfare, strategy, tactics
Readings: シ、 さむらい
Meanings: gentleman, samurai, samurai radical (no. 33)
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: ト、 わた.る、 -わた.る、 わた.す
Meanings: transit, ford, ferry, cross, import, deliver, diameter, migrate
Readings: ニ、 ジ、 ふた、 ふた.つ、 ふたたび
Meanings: two, two radical (no.2)
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude