彼は捕らわれの身である。

Sentence Analyzer

捕らわれ ある

English Translation

He is in chains.

Furigana

(かれ)()らわれの()である。

Romanji

Kare wa toraware no mi de aru.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
捕らわれる (とらわれる)
to be caught; to be captured; to be taken prisoner; to be arrested; to be apprehended; to be seized with (fear, etc.); to be a slave to; to stick to; to adhere to; to be swayed by
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
body; oneself; one's place; one's position; main part; meat (as opposed to bone, skin, etc.); wood (as opposed to bark); blade (as opposed to its handle); container (as opposed to its lid)
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ホ、 と.らえる、 と.らわれる、 と.る、 とら.える、 とら.われる、 つか.まえる、 つか.まる
Meanings: catch, capture
Readings: シン、 み
Meanings: somebody, person, one's station in life