彼は忙しいと思ったが、それどころか暇だった。

Sentence Analyzer

忙しい 思った それどころか だった

English Translation

I thought he was busy, but on the contrary he was idle.

Furigana

(かれ)(いそが)しいと(おも)ったが、それどころか(ひま)だった。

Romanji

Kare wa isogashii to omotta ga, soredokoroka hima datta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
忙しい (いそがしい、せわしい)
busy; hectic; occupied; engaged
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
それ処か (それどころか)
on the contrary
(ひま、いとま、ヒマ)
spare time; free time; leisure; time (e.g. time it takes to do something); time off; day off; vacation; holiday; leave; quitting (one's job); firing someone; divorcing (one's spouse); (of one's time) free; (of one's business) slow; leaving; departing
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ボウ、 モウ、 いそが.しい、 せわ.しい、 おそ.れる、 うれえるさま
Meanings: busy, occupied, restless
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Readings: カ、 ひま、 いとま
Meanings: spare time, rest, leisure, time, leave of absence