彼への伝言をうけたまわりましょうか。
Sentence Analyzer
English Translation
Would you like to leave a message for him?
Furigana
Romanji
Kare e no dengon o uketamawarimashō ka.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
へ
(へ)
indicates direction or goal (e.g. "to")
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
伝言
(でんごん)
verbal message; word
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
承る
(うけたまわる)
to hear; to be told; to know; to receive (order); to undertake; to comply; to take (a reservation, etc.)
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way