This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。

Sentence Analyzer

傍目 という 言葉 ある ように 一度 協会 から 離れて 日本 サッカー みて頂きたい

English Translation

Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.

Furigana

傍目(はため)(はち)(もく)という言葉(ことば)があるように一度(いちど)協会(きょうかい)から(はな)れて、日本(にっぽん)サッカーをみて(いただ)きたい。

Romanji

Hatame hachi moku toiu kotoba ga aru yōni ichido kyōkai kara hanarete, Nippon sakka- o miteitadakitai.

Words

はた目 (はため)
outsider's perspective; as seen by an observer
(はち、や)
eight
()
eye; eyeball; eyesight; sight; vision; look; stare; glance; an experience; viewpoint; stitch; texture; weave; ordinal number suffix; somewhat; -ish
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
言葉 (ことば、けとば)
language; dialect; word; words; phrase; term; expression; remark; speech; (manner of) speaking
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
一度 (いちど、ひとたび)
once; one time; on one occasion; temporarily; for a moment; one degree; one tone; one musical interval
協会 (きょうかい)
association; society; organization; organisation
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
離れる (はなれる)
to be separated; to be apart; to be distant; to leave; to go away; to leave (a job, etc.); to quit; to give up; to lose connection with; to drift away from
日本 (にほん、にっぽん)
Japan
サッカー (サッカー)
soccer; seersucker
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
廻る (みる)
to go around

Kanji

Readings: ボウ、 かたわ.ら、 わき、 おか-、 はた、 そば
Meanings: bystander, side, besides, while, nearby, third person
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: ハチ、 や、 や.つ、 やっ.つ、 よう
Meanings: eight, eight radical (no. 12)
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ヨウ、 は
Meanings: leaf, plane, lobe, needle, blade, spear, counter for flat things, fragment, piece
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Reading: キョウ
Meanings: co-, cooperation
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: リ、 はな.れる、 はな.す
Meanings: detach, separation, disjoin, digress
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: チョウ、 いただ.く、 いただき
Meanings: place on the head, receive, top of head, top, summit, peak