彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
Sentence Analyzer
English Translation
        He explained the literal meaning of the sentences.
    
Furigana
Romanji
        Kare wa sono bunshō no mojidōri no imi o setsumeishita.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                其の
            
            
                (その)
            
        
        
            that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
        
    
            
                文章
            
            
                (ぶんしょう)
            
        
        
            sentence; article; composition; (writing) style
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                文字通り
            
            
                (もじどおり)
            
        
        
            literal; literally
        
    
            
                意味
            
            
                (いみ)
            
        
        
            meaning; significance
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                説明
            
            
                (せつめい)
            
        
        
            explanation; exposition
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
                        Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
                    Reading: ショウ
                        Meanings: badge, chapter, composition, poem, design
                    Readings: ジ、 あざ、 あざな、 -な
                        Meanings: character, letter, word, section of village
                    Reading: イ
                        Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
                    Readings: ミ、 あじ、 あじ.わう
                        Meanings: flavor, taste
                    Readings: セツ、 ゼイ、 と.く
                        Meanings: opinion, theory, explanation, rumor
                    Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
                        Meanings: bright, light