彼らは互いに敵意を抱いている。

Sentence Analyzer

彼ら 互いに 敵意 抱いている

English Translation

There's bad blood between them.

Furigana

(かれ)らは(たが)いに敵意(てきい)()いている。

Romanji

Karera wa tagaini tekii o daiteiru.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
互いに (たがいに)
mutually; with each other; reciprocally; together
敵意 (てきい)
hostility; animosity; enmity
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
抱く (いだく、だく、うだく)
to embrace; to hold in the arms (e.g. a baby); to hug; to harbour (e.g. grudge) (harbor); to bear (e.g. a grudge); to entertain (e.g. suspicion); to have sex with; to make love to; to sleep with; to sit on eggs

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ゴ、 たが.い、 かたみ.に
Meanings: mutually, reciprocally, together
Readings: テキ、 かたき、 あだ、 かな.う
Meanings: enemy, foe, opponent
Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: ホウ、 だ.く、 いだ.く、 かか.える
Meanings: embrace, hug, hold in arms