彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。

Sentence Analyzer

彼女 押し入れ 覗き 込んだ ドア 閉め 彼女 真っ暗な 押し入れ 閉じ込めてしまった でした

English Translation

When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.

Furigana

彼女(かのじょ)()()れの(なか)(のぞ)()んだ(とき)(かれ)がドアを()め、彼女(かのじょ)()(くら)()()れに()()めてしまったのでした。

Romanji

Kanojo ga oshiire no naka o nozoki konda toki, kare ga doa o shime, kanojo o makkurana oshiire ni tojikometeshimatta no deshita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
押し入れ (おしいれ)
closet
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(なか)
inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
覗き (のぞき)
peep; peeping; peep show; device with lens mounted on a stand or in a box to view enlarged pictures
込む (こむ)
to be crowded; to be packed; to be complex; to go into; to put into; to remain (seated); to be plunged into (silence); to do thoroughly; to do intently; to continue in the same state
(とき)
time; hour; moment; occasion; case; chance; opportunity; season; the times; the age; the day; tense
(かれ)
he; him; his; boyfriend
ドア (ドア)
door (Western-style)
閉める (しめる)
to close; to shut
真っ暗 (まっくら)
total darkness; pitch dark; bleak future; poor prospects
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
閉じ込める (とじこめる)
to lock up; to shut up; to imprison
デス (デス)
death

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: オウ、 お.す、 お.し-、 お.っ-、 お.さえる、 おさ.える
Meanings: push, stop, check, subdue, attach, seize, weight, shove, press, seal, do in spite of
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: シ、 のぞ.く、 うかが.う
Meanings: peep, peek, come in sight
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: ヘイ、 と.じる、 と.ざす、 し.める、 し.まる、 た.てる
Meanings: closed, shut
Readings: シン、 ま、 ま-、 まこと
Meanings: true, reality, Buddhist sect
Readings: アン、 くら.い、 くら.む、 くれ.る
Meanings: darkness, disappear, shade, informal, grow dark, be blinded