彼女と議論しても無駄だ。
Sentence Analyzer
English Translation
It is no use arguing with her.
Furigana
Romanji
Kanojo to gironshite mo muda da.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
議論
(ぎろん)
argument; discussion; dispute; controversy
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
無駄
(むだ)
futility; uselessness; pointlessness
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Reading: ギ
Meanings: deliberation, consultation, debate, consideration
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not
Readings: ダ、 タ
Meanings: burdensome, pack horse, horse load, send by horse