七夕は漫画によく出てくるので、私もそこそこ知っています。

Sentence Analyzer

七夕 漫画 よく 出てくる ので そこそこ 知っています

English Translation

Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well.

Furigana

七夕(たなばた)漫画(まんが)によく()てくるので、(わたし)もそこそこ()っています。

Romanji

Tanabata wa manga ni yoku detekuru node, watashi mo sokosoko shitteimasu.

Words

七夕 (たなばた、しちせき)
Festival of the Weaver (July 7th); Star Festival (one of the five annual festivals)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
漫画 (まんが、マンガ)
cartoon; comic; comic strip
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
良く (よく)
nicely; properly; well; skillfully; skilfully; frequently; often
出る (でる)
to leave; to exit; to go out; to come out; to get out; to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out; to move forward; to come to; to get to; to lead to; to reach; to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display; to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out; to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform; to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised; to sell; to exceed; to go over; to stick out; to protrude; to break out; to occur; to start; to originate; to be produced; to come from; to be derived from; to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid; to answer (phone, door, etc.); to get; to assume (an attitude); to act; to behave; to pick up (speed, etc.); to gain; to flow (e.g. tears); to run; to bleed; to graduate
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
そこそこ (そこそこ)
reasonably; fairly well; or so; about
知る (しる)
to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; to notice; to feel; to understand; to comprehend; to grasp; to remember; to be acquainted with (a procedure); to experience; to go through; to learn; to be acquainted with (a person); to get to know; to concern

Kanji

Readings: シチ、 なな、 なな.つ、 なの
Meaning: seven
Readings: セキ、 ゆう
Meaning: evening
Readings: マン、 みだり.に、 そぞ.ろ
Meanings: cartoon, involuntarily, unrestrained, in spite of oneself, corrupt
Readings: ガ、 カク、 エ、 カイ、 えが.く、 かく.する、 かぎ.る、 はかりごと、 はか.る
Meanings: brush-stroke, picture
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom