車がぬかるみに填まり込んだ。

Sentence Analyzer

ぬかるみ まり 込んだ

English Translation

The car was stuck in the mud.

Furigana

(くるま)がぬかるみに(はま)まり()んだ。

Romanji

Kuruma ga nukarumi ni hama mari konda.

Words

(くるま)
car; automobile; vehicle; wheel
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
泥濘 (ぬかるみ、でいねい)
quagmire; sludge; mud; slush; mire
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
嵌まる (はまる、ハマる)
to fit; to get into; to go into; to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on
(まり)
ball (for sport, games, etc.); kemari; type of football played by courtiers in ancient Japan
込む (こむ)
to be crowded; to be packed; to be complex; to go into; to put into; to remain (seated); to be plunged into (silence); to do thoroughly; to do intently; to continue in the same state

Kanji

Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: テン、 チン、 は.まる、 は.める、 うず.める、 しず.める、 ふさ.ぐ
Meaning: fill in
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)