彼女の家は道路から少し離れている。
Sentence Analyzer
English Translation
Her house is a little way off the road.
Furigana
Romanji
Kanojo no ie wa dōro kara sukoshi hanareteiru.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
家
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
道路
(どうろ)
road; highway
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
少し
(すこし)
small quantity; little; few; something; little while; short distance
離れる
(はなれる)
to be separated; to be apart; to be distant; to leave; to go away; to leave (a job, etc.); to quit; to give up; to lose connection with; to drift away from
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: ドウ、 トウ、 みち
Meanings: road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
Readings: ロ、 ル、 -じ、 みち
Meanings: path, route, road, distance
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: リ、 はな.れる、 はな.す
Meanings: detach, separation, disjoin, digress