彼女はお金がもう残っていないといつもこぼした。

Sentence Analyzer

彼女 お金 もう 残っていない いつも こぼした

English Translation

She complained continually that there was no money left.

Furigana

彼女(かのじょ)はお(かね)がもう(のこ)っていないといつもこぼした。

Romanji

Kanojo wa okane ga mō nokotteinai to itsumo koboshita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
お金 (おかね)
money
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
もう (もう)
now; soon; shortly; before long; presently; already; yet; by now; (not) anymore; further; more; again; another; the other; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
残る (のこる)
to remain; to be left
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
何時も (いつも)
always; usually; every time; never
零す (こぼす)
to spill; to drop; to shed (tears); to grumble; to complain; to let one's feelings show

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: ザン、 サン、 のこ.る、 のこ.す、 そこな.う、 のこ.り
Meanings: remainder, leftover, balance