This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。

Sentence Analyzer

彼女 左手 薬指 だいや 指輪 はめていた

English Translation

She wore a diamond ring on her left third finger.

Furigana

彼女(かのじょ)左手(ひだりて)薬指(くすりゆび)にダイヤの指輪(ゆびわ)をはめていた。

Romanji

Kanojo wa hidarite no kusuriyubi ni daiya no yubiwa o hameteita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
左手 (ひだりて)
left hand
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
薬指 (くすりゆび)
ring finger; fourth finger
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
ダイヤ (ダイヤ、ダイア)
diamond; (railway) schedule; diagram; dyer
指輪 (ゆびわ)
(finger) ring
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
嵌める (はめる)
to insert; to put in (such that there is a snug fit); to button; to put on (something that envelops, e.g. gloves, ring); to have sex; to fuck; to pigeonhole (into a particular category); to place a ring-shaped object around something (esp. one that restricts freedom, such as handcuffs); to entrap; to set someone up (i.e. frame them for a crime, etc.)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: サ、 シャ、 ひだり
Meaning: left
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ヤク、 くすり
Meanings: medicine, chemical, enamel, gunpowder, benefit
Readings: シ、 ゆび、 さ.す、 -さ.し
Meanings: finger, point to, indicate, put into, play (chess), measure (ruler)
Readings: リン、 わ
Meanings: wheel, ring, circle, link, loop, counter for wheels and flowers