コヨミちゃんは弓と矢を買った。

Sentence Analyzer

コヨ ちゃん 買った

English Translation

Koyomi bought a bow and arrows.

Furigana

コヨミちゃんは(ゆみ)()()った。

Romanji

Koyo mi chan wa yumi to ya o katta.

Words

(うみ、み、わた、わだ)
sea; ocean; waters
ちゃん (ちゃん)
suffix for familiar person
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ゆみ、ゆ)
bow (and arrow); archery; bow (for a violin, etc.)
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(や、さ)
arrow; wedge; chock
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
買う (かう)
to buy; to purchase; to value; to have a high opinion; to stir; to provoke

Kanji

Readings: キュウ、 ゆみ
Meanings: bow, bow (archery, violin)
Readings: シ、 や
Meanings: dart, arrow
Readings: バイ、 か.う
Meaning: buy