コヨミちゃんは弓と矢を買った。
Sentence Analyzer
English Translation
        Koyomi bought a bow and arrows.
    
Furigana
        コヨミちゃんは弓 と矢 を買 った。
    
Romanji
        Koyo mi chan wa yumi to ya o katta.
    
Words
            
                海
            
            
                (うみ、み、わた、わだ)
            
        
        
            sea; ocean; waters
        
    
            
                ちゃん
            
            
                (ちゃん)
            
        
        
            suffix for familiar person
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                弓
            
            
                (ゆみ、ゆ)
            
        
        
            bow (and arrow); archery; bow (for a violin, etc.)
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                矢
            
            
                (や、さ)
            
        
        
            arrow; wedge; chock
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                買う
            
            
                (かう)
            
        
        
            to buy; to purchase; to value; to have a high opinion; to stir; to provoke