コヨミちゃんは弓と矢を買った。
Sentence Analyzer
English Translation
Koyomi bought a bow and arrows.
Furigana
コヨミちゃんは弓 と矢 を買 った。
Romanji
Koyo mi chan wa yumi to ya o katta.
Words
海
(うみ、み、わた、わだ)
sea; ocean; waters
ちゃん
(ちゃん)
suffix for familiar person
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
弓
(ゆみ、ゆ)
bow (and arrow); archery; bow (for a violin, etc.)
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
矢
(や、さ)
arrow; wedge; chock
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
買う
(かう)
to buy; to purchase; to value; to have a high opinion; to stir; to provoke