そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。

Sentence Analyzer

そこ きみ ぷーる さいど 走って 駄目

English Translation

Hey, you! No running by the pool!

Furigana

そこのきみ、プールサイドは(はし)っては駄目(だめ)だよ。

Romanji

Soko no kimi, pu-ru saido wa hashitte wa dame da yo.

Words

其処 (そこ)
there (place relatively near listener); there (place just mentioned); that place; then (of some incident just spoken of); that (of point just raised); you
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
プール (プール)
(swimming) pool; pool (billiards); pool (together)
再度 (さいど)
twice; again; second time
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
走る (はしる)
to run; to travel (movement of vehicles); to drive; to hurry to; to retreat (from battle); to take flight; to run away from home; to elope; to tend heavily toward
駄目 (だめ、ダメ)
no good; not serving its purpose; useless; broken; hopeless; wasted; in vain; purposeless; cannot; must not; not allowed
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: ソウ、 はし.る
Meaning: run
Readings: ダ、 タ
Meanings: burdensome, pack horse, horse load, send by horse
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor