「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
Sentence Analyzer
English Translation
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."
Furigana
「いっしょにきませんか」「ええ、喜 んで」
Romanji
" issho ni kimasen ka"" ē, yorokonde"
Words
一所
(いっしょ、ひとところ)
one place; the same place; one person; together
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
抉る
(えぐる、くる)
to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out; to greatly perturb; to cause emotional pain; to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
ええ
(ええ、えー)
yes; that is correct; right; um; errr; huh?; grrr; gah; Must I?; good
喜ぶ
(よろこぶ)
to be delighted; to be glad; to be pleased; to congratulate; to gratefully accept
Kanji
Readings: キ、 よろこ.ぶ、 よろこ.ばす
Meanings: rejoice, take pleasure in