This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

2匹のうさぎを追いかけると両方ともとらえられない。

Sentence Analyzer

うさぎ 追いかける 両方 とらえられない

English Translation

If you run after two hares, you will catch neither.

Furigana

(ひき)のうさぎを()いかけると両方(りょうほう)ともとらえられない。

Romanji

Ni hiki no usagi o oikakeru to ryōhō to mo toraerarenai.

Words

(に、ふた、ふ、ふう)
two
(ひき、き)
counter for small animals; counter for rolls of cloth (two han in size); counter for horses; roll of cloth
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(うさぎ、う、ウサギ)
rabbit; hare; coney; cony; lagomorph (esp. leporids)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
追いかける (おいかける)
to chase; to run after; to pursue
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
両方 (りょうほう)
both; both sides; both parties
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
捕らえる (とらえる)
to seize; to capture; to arrest; to grasp; to perceive; to treat (as)

Kanji

Readings: ヒツ、 ひき
Meanings: equal, head, counter for small animals, roll of cloth
Readings: ツイ、 お.う
Meanings: chase, drive away, follow, pursue, meanwhile
Readings: リョウ、 てる、 ふたつ
Meanings: both, old Japanese coin, counter for carriages (e.g., in a train), two
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative