DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
Sentence Analyzer
English Translation
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
Furigana
DTPで本 を作 れば、安 いし早 いし、まさに一挙両得 だ。
Romanji
De hon o tsukureba, yasui shi hayai shi, masani ikkyoryōtoku da.
Words
DTP
(ディーティーピー)
desktop publishing; DTP
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
本
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
作る
(つくる)
to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; to prepare (food); to brew (alcohol); to raise; to grow; to cultivate; to train; to till; to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; to create (an artistic work, etc.); to compose; to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; to have (a child); to make up (one's face, etc.); to fabricate (an excuse, etc.); to form (a line, etc.); to set (a record); to commit (a sin, etc.)
安い
(やすい)
cheap; inexpensive; calm; peaceful; quiet
し
(し)
(at the end of a phrase) notes one (of several) reasons
早い
(はやい)
fast; quick; hasty; brisk; early (in the day, etc.); premature; (too) soon; not yet; (too) early; easy; simple; quick
正に
(まさに)
exactly; surely; certainly; just (about to); on the verge (of doing or happening); duly; naturally
一挙両得
(いっきょりょうとく)
killing two birds with one stone; serving two ends
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build
Readings: アン、 やす.い、 やす.まる、 やす、 やす.らか
Meanings: relax, cheap, low, quiet, rested, contented, peaceful
Readings: ソウ、 サッ、 はや.い、 はや、 はや-、 はや.まる、 はや.める、 さ-
Meanings: early, fast
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: キョ、 あ.げる、 あ.がる、 こぞ.る
Meanings: raise, plan, project, behavior, actions
Readings: リョウ、 てる、 ふたつ
Meanings: both, old Japanese coin, counter for carriages (e.g., in a train), two
Readings: トク、 え.る、 う.る
Meanings: gain, get, find, earn, acquire, can, may, able to, profit, advantage, benefit