あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
        You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
    
Furigana
        あなたがただ手紙 を書 くだけで、あなたの父親 は多 くのことを心配 しなくて済 むだろう。
    
Romanji
        Anata ga tada tegami o kaku dake de, anata no chichioya wa ōku no koto o shinpaishinakute sumu darou.
    
Words
            
                貴方
            
            
                (あなた)
            
        
        
            you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                只
            
            
                (ただ、タダ)
            
        
        
            ordinary; common; usual; free of charge; unaffected; as is; safe; only; merely; just; simply; but; however; nevertheless
        
    
            
                手紙
            
            
                (てがみ)
            
        
        
            letter
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                書く
            
            
                (かく)
            
        
        
            to write; to compose; to pen; to draw; to paint
        
    
            
                丈
            
            
                (だけ)
            
        
        
            only; just; merely; simply; no more than; nothing but; alone; as (e.g. as soon as, as much as); worth
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                父親
            
            
                (ちちおや)
            
        
        
            father
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                多く
            
            
                (おおく)
            
        
        
            many; much; largely; abundantly; mostly
        
    
            
                事
            
            
                (こと、こん)
            
        
        
            thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
        
    
            
                心配
            
            
                (しんぱい)
            
        
        
            worry; concern; anxiety; care; help; aid; assistance
        
    
            
                済む
            
            
                (すむ)
            
        
        
            to finish; to end; to be completed; to merely result in something less severe than expected; to feel at ease; to feel unease or guilt for troubling someone; to be sorry
        
    Kanji
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
                        Meaning: hand
                    Readings: シ、 かみ
                        Meaning: paper
                    Readings: ショ、 か.く、 -が.き、 -がき
                        Meaning: write
                    Readings: フ、 ちち
                        Meaning: father
                    Readings: シン、 おや、 おや-、 した.しい、 した.しむ
                        Meanings: parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)
                    Readings: タ、 おお.い、 まさ.に、 まさ.る
                        Meanings: many, frequent, much
                    Readings: シン、 こころ、 -ごころ
                        Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
                    Readings: ハイ、 くば.る
                        Meanings: distribute, spouse, exile, rationing
                    Readings: サイ、 セイ、 す.む、 -ず.み、 -ずみ、 す.まない、 す.ます、 -す.ます、 すく.う、 な.す、 わたし、 わた.る
                        Meanings: finish, come to an end, excusable, need not