あなたが日本を離れたら、私たちはとてもさびしく思うでしょう。
Sentence Analyzer
English Translation
        We will terribly miss you if you leave Japan.
    
Furigana
        あなたが日本 を離 れたら、私 たちはとてもさびしく思 うでしょう。
    
Romanji
        Anata ga Nippon o hanaretara, watashitachi wa totemo sabishiku omou deshō.
    
Words
            
                貴方
            
            
                (あなた)
            
        
        
            you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                日本
            
            
                (にほん、にっぽん)
            
        
        
            Japan
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                離れる
            
            
                (はなれる)
            
        
        
            to be separated; to be apart; to be distant; to leave; to go away; to leave (a job, etc.); to quit; to give up; to lose connection with; to drift away from
        
    
            
                私たち
            
            
                (わたしたち、わたくしたち)
            
        
        
            we; us
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                迚も
            
            
                (とても、とっても)
            
        
        
            very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
        
    
            
                寂しい
            
            
                (さびしい、さみしい)
            
        
        
            lonely; lonesome; solitary; desolate
        
    
            
                思う
            
            
                (おもう)
            
        
        
            to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
        
    
            
                デス
            
            
                (デス)
            
        
        
            death
        
    Kanji
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
                        Meanings: day, sun, Japan, counter for days
                    Readings: ホン、 もと
                        Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
                    Readings: リ、 はな.れる、 はな.す
                        Meanings: detach, separation, disjoin, digress
                    Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
                        Meaning: think