This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。

Sentence Analyzer

ある 研究 報告 よれば 間接 喫煙 結果 あめりか人 毎年 死亡している そう

English Translation

A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.

Furigana

ある研究(けんきゅう)報告(ほうこく)によれば、間接(かんせつ)喫煙(きつえん)結果(けっか)53、000のアメリカ(じん)毎年(まいとし)死亡(しぼう)しているそうだ。

Romanji

Aru kenkyū no hōkoku ni yoreba, kansetsu kitsuen no kekka go san, zero zero zero no Amerikajin ga maitoshi shibōshiteiru sō da.

Words

(ある)
a certain ...; some ...
研究 (けんきゅう)
study; research; investigation
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
報告 (ほうこく)
report; information
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
因る (よる)
to be due to; to be caused by; to depend on; to turn on; to be based on; to come from; to be based at (a location, an organization); to be headquartered at
間接 (かんせつ)
indirection; indirectness
喫煙 (きつえん)
smoking
結果 (けっか)
result; consequence; outcome; effect; coming to fruition; bearing fruit
(ご、いつ、い)
five
(さん、み)
three; tri-
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
アメリカ人 (アメリカじん)
American person
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
毎年 (まいとし、まいねん)
every year; yearly; annually
死亡 (しぼう)
death; mortality; to die; to pass away
そう (そう)
so; really; seeming; appearing that; seeming that; looking like; having the appearance of
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ケン、 と.ぐ
Meanings: polish, study of, sharpen
Readings: キュウ、 ク、 きわ.める
Meanings: research, study
Readings: ホウ、 むく.いる
Meanings: report, news, reward, retribution
Readings: コク、 つ.げる
Meanings: revelation, tell, inform, announce
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: セツ、 ショウ、 つ.ぐ
Meanings: touch, contact, adjoin, piece together
Readings: キツ、 の.む
Meanings: consume, eat, drink, smoke, receive (a blow)
Readings: エン、 けむ.る、 けむり、 けむ.い
Meaning: smoke
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Readings: カ、 は.たす、 はた.す、 -は.たす、 は.てる、 -は.てる、 は.て
Meanings: fruit, reward, carry out, achieve, complete, end, finish, succeed
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: マイ、 ごと、 -ごと.に
Meaning: every
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die
Readings: ボウ、 モウ、 な.い、 な.き-、 ほろ.びる、 ほろ.ぶ、 ほろ.ぼす
Meanings: deceased, the late, dying, perish