アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Sentence Analyzer
English Translation
        Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.
    
Furigana
        アンダーソン一家 を除 いてみんな次 の木曜 の夕方 パーティーに出 かけます。
    
Romanji
        Anda-Son Kazuya o nozoite minnaji no mokuyō no yūgata pa-thi- ni dekakemasu.
    
Words
            
                一家
            
            
                (いっか、いっけ)
            
        
        
            a house; a home; a family; a household; one's family; one's folks; a style
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                除く
            
            
                (のぞく)
            
        
        
            to remove; to eliminate; to eradicate; to exclude; to except
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                木曜
            
            
                (もくよう)
            
        
        
            Thursday
        
    
            
                夕方
            
            
                (ゆうがた)
            
        
        
            evening; dusk
        
    
            
                パーティ
            
            
                (パーティ、パーティー)
            
        
        
            party
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                出かける
            
            
                (でかける)
            
        
        
            to go out (e.g. on an excursion or outing); to leave; to depart; to start; to set out; to be about to leave; to be just going out
        
    Kanji
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
                        Meanings: one, one radical (no.1)
                    Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
                        Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
                    Readings: ジョ、 ジ、 のぞ.く、 -よ.け
                        Meanings: exclude, division (x/3), remove, abolish, cancel, except
                    Readings: ジ、 シ、 つ.ぐ、 つぎ
                        Meanings: next, order, sequence
                    Readings: ボク、 モク、 き、 こ-
                        Meanings: tree, wood
                    Reading: ヨウ
                        Meaning: weekday
                    Readings: セキ、 ゆう
                        Meaning: evening
                    Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
                        Meanings: direction, person, alternative
                    Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
                        Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude