彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
Sentence Analyzer
English Translation
        She expressed her thanks for the present.
    
Furigana
Romanji
        Kanojo wa okurimono nitaishite kansha no kimochi o arawashita.
    
Words
            
                彼女
            
            
                (かのじょ)
            
        
        
            she; her; her; girlfriend; sweetheart
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                贈り物
            
            
                (おくりもの)
            
        
        
            present; gift
        
    
            
                に対して
            
            
                (にたいして)
            
        
        
            towards; against; regarding; in contrast with
        
    
            
                感謝
            
            
                (かんしゃ)
            
        
        
            thanks; gratitude
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                気持ち
            
            
                (きもち)
            
        
        
            feeling; sensation; mood; preparedness; readiness; attitude; thanks; solicitude; sympathy; just a little; somewhat; slightly
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                現す
            
            
                (あらわす)
            
        
        
            to reveal; to show; to display; to express; to represent; to signify; to stand for; to make widely known
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
                        Meanings: woman, female
                    Readings: ゾウ、 ソウ、 おく.る
                        Meanings: presents, send, give to, award to, confer on, presenting something
                    Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
                        Meanings: thing, object, matter
                    Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
                        Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare
                    Reading: カン
                        Meanings: emotion, feeling, sensation
                    Readings: シャ、 あやま.る
                        Meanings: apologize, thank, refuse
                    Readings: キ、 ケ、 いき
                        Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
                    Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
                        Meanings: hold, have
                    Readings: ヒョウ、 おもて、 -おもて、 あらわ.す、 あらわ.れる、 あら.わす
                        Meanings: surface, table, chart, diagram