お噂はかねがねたいそう承っています。

Sentence Analyzer

かねがね たいそう 承っています

English Translation

I have heard quite a lot about you.

Furigana

(うわさ)はかねがねたいそう(うけたまわ)っています。

Romanji

O uwasa wa kanegane taisō uketamawatteimasu.

Words

(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
(うわさ)
rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
兼ね兼ね (かねがね)
often; already; for quite a while; for some time now
大層 (たいそう)
very much; exaggerated; very fine
承る (うけたまわる)
to hear; to be told; to know; to receive (order); to undertake; to comply; to take (a reservation, etc.)

Kanji

Readings: ソン、 うわさ
Meanings: rumor, gossip, hearsay
Readings: ショウ、 ジョウ、 うけたまわ.る、 う.ける、 ささ.げる、 とど.める、 こ.らす、 つい.で、 すく.う
Meanings: acquiesce, hear, listen to, be informed, receive