クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。
Sentence Analyzer
English Translation
        Croquet players must wear white clothing during play.
    
Furigana
        クロケットの選手 は試合中 白 いウェアを着 なければならない。
    
Romanji
        Kuro ketto no senshu wa shiaichū shiroi whea o kinakerebanaranai.
    
Words
            
                畦
            
            
                (あぜ、くろ)
            
        
        
            ridge of earth between rice fields; ridge between grooves in threshold or lintel; footpath between rice fields; causeway
        
    
            
                ケット
            
            
                (ケット)
            
        
        
            blanket; cover
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                選手
            
            
                (せんしゅ)
            
        
        
            player (in game); team member
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                白い
            
            
                (しろい)
            
        
        
            white
        
    
            
                ウエア
            
            
                (ウエア、ウェア)
            
        
        
            -ware; -wear (clothing); (sports) wear
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                着る
            
            
                (きる)
            
        
        
            to wear (in modern Japanese, from the shoulders down); to put on; to bear (guilt, etc.)
        
    Kanji
Readings: セン、 えら.ぶ
                        Meanings: elect, select, choose, prefer
                    Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
                        Meaning: hand
                    Readings: シ、 こころ.みる、 ため.す
                        Meanings: test, try, attempt, experiment, ordeal
                    Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
                        Meanings: fit, suit, join, 0.1
                    Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
                        Meanings: in, inside, middle, mean, center
                    Readings: ハク、 ビャク、 しろ、 しら-、 しろ.い
                        Meaning: white
                    Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
                        Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing