This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

コップがこなごなに割れた。

Sentence Analyzer

こっぷ こなごな 割れた

English Translation

The glass broke to pieces.

Furigana

コップがこなごなに()れた。

Romanji

Koppu ga konagona ni wareta.

Words

コップ (コップ)
glass (i.e. drinking vessel); tumbler; cop (police officer)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
粉々 (こなごな)
in very small pieces
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
割れる (われる)
to break; to be smashed; to split; to crack; to fissure; to be torn; to be divided; to cleave; to come to light; to be identified; to be established; to become clear

Kanji

Readings: カツ、 わ.る、 わり、 わ.り、 わ.れる、 さ.く
Meanings: proportion, comparatively, divide, cut, separate, split