この会社を辞めようと思う。

Sentence Analyzer

この 会社 辞めよう 思う

English Translation

I mean to quit this company.

Furigana

この会社(かいしゃ)()めようと(おも)う。

Romanji

Kono kaisha o yameyou to omou.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
会社 (かいしゃ)
company; corporation; workplace
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
辞める (やめる)
to resign; to retire; to quit; to leave (one's job, etc.)
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember

Kanji

Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine
Readings: ジ、 や.める、 いな.む
Meanings: resign, word, term, expression
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think