この事件では警察はほとんど手がかりがない。
Sentence Analyzer
English Translation
The police have few clues to go on in this case.
Furigana
この事件 では警察 はほとんど手 がかりがない。
Romanji
Kono jiken de wa keisatsu wa hotondo tegakari ga nai.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
事件
(じけん)
event; affair; incident; case; plot; trouble; scandal
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
警察
(けいさつ)
police; police officer; police station
殆ど
(ほとんど)
mostly; nearly; practically; well-nigh; almost invariably; all but; just about; almost
手掛かり
(てがかり)
clue; key; trail; scent; track; contact; handhold; on hand
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い
(ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
Kanji
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ケン、 くだん
Meanings: affair, case, matter, item
Readings: ケイ、 いまし.める
Meanings: admonish, commandment
Reading: サツ
Meanings: guess, presume, surmise, judge, understand
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand