この手紙はながすぎて手ごろな値段で訳してもらえない。
Sentence Analyzer
English Translation
This letter is too long to have it translated at a reasonable price.
Furigana
この手紙 はながすぎて手 ごろな値段 で訳 してもらえない。
Romanji
Kono tegami wa nagasugite tegorona nedan de yakushitemoraenai.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
手紙
(てがみ)
letter
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
長い
(ながい)
long (distance); long (time); lengthy
手ごろ
(てごろ)
moderate; handy; convenient; reasonable
値段
(ねだん)
price; cost
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
訳す
(やくす)
to translate; to interpret