彼女は彼を間抜けな人間とみなした。

Sentence Analyzer

彼女 間抜けな 人間 みなした

English Translation

She regarded him as stupid.

Furigana

彼女(かのじょ)(かれ)間抜(まぬ)けな人間(にんげん)とみなした。

Romanji

Kanojo wa kare o manukena ningen to minashita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
間抜け (まぬけ)
stupidity; idiot; dunce; blockhead
人間 (にんげん)
human being; person; man; mankind; humankind; character (of a person)
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
見なす (みなす)
to consider as; to regard (as equivalent); to deem (as); to equate

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: バツ、 ハツ、 ハイ、 ぬ.く、 -ぬ.く、 ぬ.き、 ぬ.ける、 ぬ.かす、 ぬ.かる
Meanings: slip out, extract, pull out, pilfer, quote, remove, omit
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person