これで僕もようやく浮かばれる。

Sentence Analyzer

これ ようやく 浮かばれる

English Translation

Then I can have some peace of my mind.

Furigana

これで(ぼく)もようやく()かばれる。

Romanji

Kore de boku mo yōyaku ukabareru.

Words

此れ (これ)
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
(ぼく)
I; me; you; manservant
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
漸く (ようやく)
finally; at last; barely; narrowly; hardly; only just; gradually; little by little; by degrees
浮かぶ (うかぶ)
to float; to be suspended; to rise to surface; to come to mind; to have inspiration

Kanji

Readings: ボク、 しもべ
Meanings: me, I (male)
Readings: フ、 う.く、 う.かれる、 う.かぶ、 む、 う.かべる
Meanings: floating, float, rise to surface