スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
Sentence Analyzer
English Translation
Susan broke the dish on purpose to show her anger.
Furigana
スーザンは怒 りを表 すためにわざとその皿 を割 った。
Romanji
Su-Zan wa ikari o arawasu tameni wazato sono sara o watta.
Words
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
怒り
(いかり)
anger; rage; fury; wrath; indignation
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
現す
(あらわす)
to reveal; to show; to display; to express; to represent; to signify; to stand for; to make widely known
為に
(ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
態と
(わざと)
on purpose
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
皿
(さら)
plate; dish; platter; disc; serving; helping; course; kanji radical 108 (at the bottom)
割る
(わる)
to divide; to cut; to break; to halve; to separate; to split; to rip; to crack; to smash; to dilute
Kanji
Readings: ド、 ヌ、 いか.る、 おこ.る
Meanings: angry, be offended
Readings: ヒョウ、 おもて、 -おもて、 あらわ.す、 あらわ.れる、 あら.わす
Meanings: surface, table, chart, diagram
Readings: ベイ、 さら
Meanings: dish, a helping, plate
Readings: カツ、 わ.る、 わり、 わ.り、 わ.れる、 さ.く
Meanings: proportion, comparatively, divide, cut, separate, split