そう言った考えは、その時には決して心に浮かばなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
That idea never presented itself then.
Furigana
そう言 った考 えは、その時 には決 して心 に浮 かばなかった。
Romanji
Sō itta kangae wa, sono tokini wa kesshite kokoro ni ukabanakatta.
Words
そう
(そう)
so; really; seeming; appearing that; seeming that; looking like; having the appearance of
言う
(いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
考え
(かんがえ)
thinking; thought; view; opinion; concept; idea; notion; imagination; intention; plan; design; consideration; judgement; deliberation; reflection; wish; hope; expectation
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
時に
(ときに)
by the way; incidentally; sometimes; occasionally
決して
(けっして、けして)
never; by no means; not in the least; in no way
心
(こころ)
mind; heart; spirit; the meaning of a phrase (riddle, etc.)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
浮かぶ
(うかぶ)
to float; to be suspended; to rise to surface; to come to mind; to have inspiration
Kanji
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: コウ、 かんが.える、 かんが.え
Meanings: consider, think over
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: ケツ、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる、 さ.く
Meanings: decide, fix, agree upon, appoint
Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Readings: フ、 う.く、 う.かれる、 う.かぶ、 む、 う.かべる
Meanings: floating, float, rise to surface