そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。

Sentence Analyzer

その ピアニスト 演奏中 彼ら 一心に 傾けた

English Translation

They were all ears while the pianist was playing.

Furigana

そのピアニストの演奏中(えんそうちゅう)(かれ)らは一心(いっしん)(みみ)(かたむ)けた。

Romanji

Sono pianisuto no ensōchū, karera wa isshinni mimi o katamuketa.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
ピアニスト (ピアニスト)
pianist
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
一心に (いっしんに)
wholeheartedly; single-mindedly; fervently; intently
(みみ)
ear; hearing; edge; crust; selvedge (non-fray machined edge of fabrics); selvage
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
傾ける (かたむける)
to incline; to lean; to tip; to tilt; to slant; to bend; to list; to devote oneself to; to concentrate on; to pour one's energy into; to ruin; to squander; to empty; to drink (alcohol)

Kanji

Reading: エン
Meanings: performance, act, play, render, stage
Readings: ソウ、 かな.でる
Meanings: play music, speak to a ruler, complete
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Readings: ジ、 みみ
Meaning: ear
Readings: ケイ、 かたむ.く、 かたむ.ける、 かたぶ.く、 かた.げる、 かし.げる
Meanings: lean, incline, tilt, trend, wane, sink, ruin, bias