その一件はめでたく落着するだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
The affair will come to a happy conclusion.
Furigana
その一 件 はめでたく落着 するだろう。
Romanji
Sono ichi ken wa medetaku rakuchakusuru darou.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
件
(けん)
matter; case; item; affair; subject
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
目出度い
(めでたい)
happy; auspicious; propitious; joyous; naive
落着
(らくちゃく)
being settled; coming to a conclusion
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ケン、 くだん
Meanings: affair, case, matter, item
Readings: ラク、 お.ちる、 お.ち、 お.とす
Meanings: fall, drop, come down, village, hamlet
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing