その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Sentence Analyzer
English Translation
The strange-looking woman was thought to be a witch.
Furigana
その怪 しい女性 は、魔女 と考 えられた。
Romanji
Sono ayashii josei wa, majo to kangaerareta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
怪しい
(あやしい)
suspicious; dubious; doubtful; dodgy; suspicious (referring to a potential amorous relation); dangerous (e.g. financial situation); ominous (e.g. weather); strange; shady; fishy; charming; bewitching; mysterious
女性
(じょせい、にょしょう)
woman; female; feminine gender
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
魔女
(まじょ)
witch
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
考える
(かんがえる)
to think about; to take into consideration; to ponder; to reflect; to try to come at a conclusion; to think over (something); to intend; to decide (to do); to plan; to come up with; to devise; to scheme; to predict; to anticipate; to expect; to suspect; to doubt; to consider (somebody to be something); to look on