This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

その後、カードを引き抜いた(空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから)。

Sentence Analyzer

その後 かーど 引き抜いた 空気 まったく 入っていない ので 漏れない ぐらす ぴったり テーブル 接している から

English Translation

Then I slipped out the card (no water leaks out because no air can come in - the rim is too close to the table for that).

Furigana

その()、カードを()()いた(空気(くうき)はまったく(はい)っていないので(みず)()れない。グラスの(えん)はぴったりテーブルに(せっ)しているから)。

Romanji

Sonogo, ka-do o hikinuita kūki wa mattaku haitteinai node mizu wa morenai. gurasu no en wa pittari te-buru ni sesshiteiru kara.

Words

その後 (そのご、そのあと、そののち)
after that; afterwards; thereafter
カード (カード)
card; curd
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
引き抜く (ひきぬく)
to extract; to uproot; to pull out; to headhunt; to lure away
空気 (くうき)
air; atmosphere; mood; situation; someone with no presence; someone who doesn't stand out at all
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
全く (まったく)
really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly; indeed; good grief (expression of exasperation)
入る (いる)
to get in; to go in; to come in; to flow into; to set; to set in
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
(みず、み)
water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water); fluid (esp. in an animal tissue); liquid; flood; floodwaters; water offered to wrestlers just prior to a bout; break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout
漏れる (もれる)
to leak out; to escape; to come through; to shine through; to filter out; to be omitted
クラス (クラス)
class
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(えん、えにし、えに、え)
fate; destiny (esp. as a mysterious force that binds two people together); relationship (e.g. between two people); bond; link; connection; family ties; affinity; opportunity; chance (to meet someone and start a relationship); pratyaya (indirect conditions, as opposed to direct causes); narrow open-air veranda
ぴったり (ぴったり、ぴたり、ぴったし)
tightly; closely; exactly; precisely; suddenly (stopping); perfectly (suited); ideally
テーブル (テーブル)
table
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since

Kanji

Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Readings: バツ、 ハツ、 ハイ、 ぬ.く、 -ぬ.く、 ぬ.き、 ぬ.ける、 ぬ.かす、 ぬ.かる
Meanings: slip out, extract, pull out, pilfer, quote, remove, omit
Readings: クウ、 そら、 あ.く、 あ.き、 あ.ける、 から、 す.く、 す.かす、 むな.しい
Meanings: empty, sky, void, vacant, vacuum
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: ロウ、 も.る、 も.れる、 も.らす
Meanings: leak, escape, time
Readings: エン、 -ネン、 ふち、 ふちど.る、 ゆかり、 よすが、 へり、 えにし
Meanings: affinity, relation, connection, edge, border, verge, brink
Readings: セツ、 ショウ、 つ.ぐ
Meanings: touch, contact, adjoin, piece together