その公園は子供を連れた人々で混み合っていた。
Sentence Analyzer
English Translation
        The park was crowded with people with children.
    
Furigana
        その公園 は子供 を連 れた人々 で混 み合 っていた。
    
Romanji
        Sono kōen wa kodomo o tsureta hitobito de komiatteita.
    
Words
            
                其の
            
            
                (その)
            
        
        
            that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
        
    
            
                公園
            
            
                (こうえん)
            
        
        
            (public) park
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                子供
            
            
                (こども)
            
        
        
            child; children
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                連れる
            
            
                (つれる)
            
        
        
            to lead; to take (a person)
        
    
            
                人々
            
            
                (ひとびと、にんにん)
            
        
        
            each person; people; men and women; everybody
        
    
            
                で
            
            
                (で、にて)
            
        
        
            indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
        
    
            
                込む
            
            
                (こむ)
            
        
        
            to be crowded; to be packed; to be complex; to go into; to put into; to remain (seated); to be plunged into (silence); to do thoroughly; to do intently; to continue in the same state
        
    Kanji
Readings: コウ、 ク、 おおやけ
                        Meanings: public, prince, official, governmental
                    Readings: エン、 その
                        Meanings: park, garden, yard, farm
                    Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
                        Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
                    Readings: キョウ、 ク、 クウ、 グ、 そな.える、 とも、 -ども
                        Meanings: submit, offer, present, serve (meal), accompany
                    Readings: レン、 つら.なる、 つら.ねる、 つ.れる、 -づ.れ
                        Meanings: take along, lead, join, connect, party, gang, clique
                    Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
                        Meaning: person
                    Readings: コン、 ま.じる、 -ま.じり、 ま.ざる、 ま.ぜる、 こ.む
                        Meanings: mix, blend, confuse
                    Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
                        Meanings: fit, suit, join, 0.1