その質問はいまだに頭から離れない。
Sentence Analyzer
English Translation
That question still sticks me.
Furigana
その質問 はいまだに頭 から離 れない。
Romanji
Sono shitsumon wa imadani atama kara hanarenai.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
質問
(しつもん)
question; inquiry; enquiry
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
未だに
(いまだに)
still; even now; until this very day
頭
(あたま、かしら)
head; hair (on one's head); mind; brains; intellect; leader; chief; boss; captain; top; tip; beginning; start; head; person; top structural component of a kanji
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
離れる
(はなれる)
to be separated; to be apart; to be distant; to leave; to go away; to leave (a job, etc.); to quit; to give up; to lose connection with; to drift away from
Kanji
Readings: シツ、 シチ、 チ、 たち、 ただ.す、 もと、 わりふ
Meanings: substance, quality, matter, temperament
Readings: モン、 と.う、 と.い、 とん
Meanings: question, ask, problem
Readings: トウ、 ズ、 ト、 あたま、 かしら、 -がしら、 かぶり
Meanings: head, counter for large animals
Readings: リ、 はな.れる、 はな.す
Meanings: detach, separation, disjoin, digress