彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。

Sentence Analyzer

彼女 ひとつ こぼさず 悲しみ 耐えた

English Translation

She bore her grief with dry eyes.

Furigana

彼女(かのじょ)(なみだ)ひとつこぼさずに(かな)しみに()えた。

Romanji

Kanojo wa namida hitotsu kobosazu ni kanashimi ni taeta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(なみだ、なだ、なんだ)
tear; tears; lachrymal secretion; sympathy
一つ (ひとつ)
one; for one thing; only; (not) even; just (e.g. "just try it")
零す (こぼす)
to spill; to drop; to shed (tears); to grumble; to complain; to let one's feelings show
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
悲しみ (かなしみ)
sadness; sorrow; grief; affection; love
耐える (たえる、こらえる、こたえる)
to bear; to stand; to endure; to put up with; to support; to withstand; to resist; to brave; to be fit for; to be equal to

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ルイ、 レイ、 なみだ
Meanings: tears, sympathy
Readings: ヒ、 かな.しい、 かな.しむ
Meanings: grieve, sad, deplore, regret
Readings: タイ、 た.える
Meanings: -proof, enduring