その毒性のある植物から離れているべきです。
Sentence Analyzer
English Translation
We should keep away from the poisonous plants.
Furigana
その毒性 のある植物 から離 れているべきです。
Romanji
Sono dokusei no aru shokubutsu kara hanareteiru beki desu.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
毒性
(どくせい)
toxicity; toxic; virulence; virulent
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
植物
(しょくぶつ)
plant; vegetation
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
離れる
(はなれる)
to be separated; to be apart; to be distant; to leave; to go away; to leave (a job, etc.); to quit; to give up; to lose connection with; to drift away from
可し
(べし)
shall; should; must
です
(です)
be; is
Kanji
Reading: ドク
Meanings: poison, virus, venom, germ, harm, injury, spite
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Readings: ショク、 う.える、 う.わる
Meaning: plant
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: リ、 はな.れる、 はな.す
Meanings: detach, separation, disjoin, digress