それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。
Sentence Analyzer
English Translation
You mustn't touch it, because it'll break easily.
Furigana
それにふれてはいけない。なぜならすぐに割 れてしまうから。
Romanji
Sore ni furete waikenai. naze nara sugu ni wareteshimau kara.
Words
其れ
(それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
狂れる
(ふれる)
to go mad
ば
(ば)
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since
何故
(なぜ、なにゆえ)
why; how
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
直ぐ
(すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
割れる
(われる)
to break; to be smashed; to split; to crack; to fissure; to be torn; to be divided; to cleave; to come to light; to be identified; to be established; to become clear
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
Kanji
Readings: カツ、 わ.る、 わり、 わ.り、 わ.れる、 さ.く
Meanings: proportion, comparatively, divide, cut, separate, split